حلول البطالة Unemployment Solutions

حلول البطالة Unemployment Solutions (https://www.btalah.com/index.php)
-   السيره الذاتية وطلبات التوظيف (https://www.btalah.com/f35.html)
-   -   عااااااجل إيميل وصلني وإرجو أن يترجمه لي احدكم .. (https://www.btalah.com/t67865.html)

amolah 25-10-2008 10:12 PM

عااااااجل إيميل وصلني وإرجو أن يترجمه لي احدكم ..
 
بصراحه محتاره:eek: ما أعرف موضوعي يندرج تحت أي قسم لذا ساتركه لكم لتضعوه في القسم المناسب..

المهم وصلني هذا الإيميل من إحدى الشركات وأبي احد يتكرم علي ويترجمه لي في أقرب وقت ,ولكم مني جزيل الشكر وأصدق الدعاء ..
نص الرساله:
This email communication is only for manpower pooling and does not, in any
way, signify an offer of employment from King Wilkinson (Saudi Arabia)
Limited.)

Thank you for your interest in King Wilkinson (Saudi Arabia) Limited.

We reviewed your application and matched it with our current requirements.

We advise you that at this time, all our current requirements are limited to
engineering positions.

We believe, however, that you would have chances in our future job openings.
Hence, we encourage you to send to us the following:
1/ Copy of your University certificate;
2/ Copy of all your work certificates;
3/ Copy of your latest Saudi National ID.

We would also appreciate it if you can complete the enclosed Excel document
and return to us via email.

As soon as we identify a position for you, we will let you know.

We wish you well in your employment search.
Regards,
Recruitment Department
King Wilkinson (Saudi Arabia) Limited

:confused:

فهد العودهـ 25-10-2008 10:21 PM

هذا البريد الإلكتروني هو الاتصال فقط لتجميع القوى العاملة ولا ، في أي
الطريقة ، تدل على عرض عمل من الملك ويلكنسون (المملكة العربية السعودية)
محدودة.)

شكرا لاهتمامك في الملك ويلكنسون (المملكة العربية السعودية) المحدودة.

واستعرضنا طلبك ويقابل ذلك مع الاحتياجات الراهنة.

ونحن ننصح لكم ان في هذا الوقت ، جميع الاحتياجات الحالية تقتصر على
الهندسة المواقف.

ومع ذلك ، نعتقد أن قمتم لنا فرص في المستقبل من فرص العمل للشباب.
ومن ثم ، ندعوك لإرسال لنا ما يلي :
1 / صورة من شهادة الجامعة ؛
2 / نسخة من كل ما تبذلونه من عمل الشهادات ؛
3 / صورة من آخر رقم الهوية الوطنية السعودية.

ونحن نقدر أيضا أنه إذا كان يمكنك استكمال الوثيقة المرفقة إكسل
ولنا عودة عبر البريد الإلكتروني.

في أقرب وقت نحن في تحديد موقف للكم ، سنعلمك.

ونحن نتمنى لكم الخير في البحث عن فرص العمل الخاص بك.
تمنيات ،
إدارة التوظيف
الملك ويلكنسون (جزيره العرب السعودية) المحدودة



===========================
هذا والله أعلم
أتمنى فيه احد يفيدك أكثر مني
مع تمنياتي لكي بالتوفيق






,

amolah 25-10-2008 10:53 PM

شكرا جزيلا أخي الفاضل/ ملازم متقاعد ..وفقك الله لكل خير ..

لقد قمت سابقا بترجمة الإيميل بإستخدام مواقع الترجمه لكن كما تعلم هكذا ترجمه تحمل معاني غير دقيقه ..لذا قمت بعرضه عليكم في الموقع..

صالح الروقي 26-10-2008 12:42 AM

عزيزتي امووووووووووله
انا ابي اترجمه لك كامعنى وليس ترجمه حرفيه وبأختصار

((( هذا الايميل لتجميع القوى العامله
ولايوجد لدينا الآن وظائف تناسب مؤهلاتك
ولكن نرجوا ان ترسلي صور شهاداتك لنا ومعها صورة الهويه
وكذلك تعبيئة المرفقات وهي من نوع ملف اكسل

وستكون سريتك محل اهتمامنا وفي حالة توفير وظيفه مناسبه نتصل بك


اتمنى اني وفقت في الترجمه او الشرح
ولك ارق التحايا

تحياتي
مهندس : صالح

amolah 26-10-2008 08:39 AM

شكرا أخي/ صالح الروقي ..
ربي يفتحها علينا وعليكم إن شاء الله ويرزقنا وإياكم من وسعه ..:)


د.كيف 26-10-2008 09:21 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة amolah (المشاركة 847098)
بصراحه محتاره:eek: ما أعرف موضوعي يندرج تحت أي قسم لذا ساتركه لكم لتضعوه في القسم المناسب..

المهم وصلني هذا الإيميل من إحدى الشركات وأبي احد يتكرم علي ويترجمه لي في أقرب وقت ,ولكم مني جزيل الشكر وأصدق الدعاء ..
نص الرساله:
This email communication is only for manpower pooling and does not, in any
way, signify an offer of employment from King Wilkinson (Saudi Arabia)
Limited.)
هذا الإيميل موجه فقط للقوى العاملة في شركة ويلكينسون المحدودة ولايعني بأي حال عرض وظيفي.
Thank you for your interest in King Wilkinson (Saudi Arabia) Limited.
شكراً لرغبتك بالالتحاق بشركة ويلكينسون المحدودة
We reviewed your application and matched it with our current requirements.
نحن راجعنا بياناتك وقارناها بالمتطلبات لدينا
We advise you that at this time, all our current requirements are limited to
engineering positions.
نخبرك أن الوظائف الحالية لدينا الان محدودة للمهندسين
We believe, however, that you would have chances in our future job openings.
ربما تكون لدينا فرص أخرى في المستقبل
Hence, we encourage you to send to us the following:
1/ Copy of your University certificate;
2/ Copy of all your work certificates;
3/ Copy of your latest Saudi National ID.
نحن نشجعك على ارسال مايلي:
صورة من شهادتك الجامعية
صورة من الخبرات العملية
صورة من الهوية الوطنية (بطاقة الأحوال)
We would also appreciate it if you can complete the enclosed Excel document
and return to us via email.
نقدر لك إكمال تعبئة الاستمار المرفقة بملف اكسل
As soon as we identify a position for you, we will let you know.
سوف نخبرك في أقرب فرصة في حال وجود شاغر مناسب
We wish you well in your employment search.
Regards,
Recruitment Department
King Wilkinson (Saudi Arabia) Limited
نتمنى لك

التوفيق في بحثك عن الوظائف

تحياتي
قسم التوظيف
شركة ..... الخ الخ الخ


بالتوفيق خيو

بدون إحراج 26-10-2008 02:37 PM

الله يوفقك ويحقق لك امانيك

صالح الروقي 26-10-2008 07:38 PM

العفو اختي امووووووووووووووله

واضن الاستاذ د كيف ماقصررررررررررر ترجم بالتفصيل

اتمنى لك التوووووووووووفيق يارررررررررب


كنت هنا

الروقي


الساعة الآن 11:53 AM

Powered by vBulletin Version 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd
جميع الحقوق محفوظة لحلول البطالة

استضافة، تصميم مواقع، برمجة تطبيقات، من توب لاين